miércoles, 10 de octubre de 2018

Mogambo o cuando la censura franquista creó el escandalo

Antes de nada decir que la censura en cuanto al cine en España (y posteriormente a la televisión) se basó basicamente en dos esquemas bien diferenciados: el tema político y el tema moral (generalmente relacionado con connotaciones sexuales donde estaba muy metida la Iglesia y alguna que otra doña). En cuanto al político no hubo generalmente ningún error, algo que se les escapase. Una película como "El Gran Dictador" de Chaplin no fue estrenada en España hasta la muerte de Franco y frases como aquella en la que se dice que Rick (Casablanca) estuvo del lado republicano en la guerra civil fueron cortadas. Otra cosa es el tema moral donde hubo cierto aperturismo a finales de los 60 (un poco), siendo en los 40 y 50 la peor época, aunque a veces se le escapaba alguna como fue en el caso de la "pecaminosa" Rita Hayworth en Gilda. Lo peor es cuando la censura se pasaba de lista y provocaba algo muchisimo peor, haciendo realidad la frase aquella de "fue el peor el remedio que la enfermedad". El ejemplo lo tenemos con "Mogambo".


La película fue dirigida por el gran John Ford en África (el continente africano estaba de moda con películas como "La Reina de África" protagonizada por Bogart y Katharine Hepburn) y va sobre un safari en África donde un cazador (Clark Gable) se encuentra dividido entre dos amores: la recién casada (Grace Kelly) y una morena explosiva de turbio pasado (Ava Gardner). El personaje interpretado por Grace Kelly y su marido llegan a África y se hacen con los servicios de Gable para filmar a los gorilas. En realidad,  "Mogambo" es un remake de una película del año 1932 (por lo tanto anterior al Código Hays) titulada "Tierra de Pasión" dirigida por Victor Fleming y protagonizada por el propio Gable, Jean Harlow (aquella rubio platino Hollywoodiense) y Mary Astor. La palabra Mogambo significa Pasión en swahili.

Cartel español de la película

El argumento de "Mogambo" que podría ser más o menos típico no gustó a la censura en España ante el evidente adulterio de Grace Kelly con Clark Gable, que incluso le llega a dar besos en la boca. ¿Qué hicieron entonces? "hacer" que él que en la película era el marido de Grace Kelly (interpretado por Donald Sinden) fuera su hermano por lo que la joven era "libre" para liarse con Gable. Lo que no contaron fue con algunas escenas en las que ese "hermano" se mostraba "insanamente" cariñoso con su esposa (de actitud gélida dicho sea de paso). Sí señores; habíamos pasado de un adulterio a un incesto. 

 

Por supuesto, el público de la época (se estrenó en España el año 1955; la película era de 1953) se quedo patidifuso viendo lo impensable (las escenas no dejaba lugar a dudas). Tiempo después se supo la estupidez cometida por la censura, algo que produjo el cachondeo de muchos (aunque algunos ya lo habían intuido). Por supuesto se corrigió el error, doblándose como tenía que ser: el matrimonio con la esposa adultera, algo que la censura no quería mostrar, pensando que el incesto era "mejor".

No hay comentarios:

Publicar un comentario